American English ― where from?

Magnifying glasses do not always make matters clearer. There has been much talk about American English, in terms ancestral. Researchers have analyzed speech sounds and “derived” them with particularity suggestive of Bernard Shaw’s PYGMALION.

 

“I’ll take it down first in BELL’S VISIBLE SPEECH; then in BROAD ROMIC; and then we’ll get… the phonograph.” 😉

 

I have never pondered over any possibility to become my grandfather. Anyway, my grandfathers as well as grandmothers did not speak American, or actually any English, as far as I remember.

 

My father spoke some English, but he said he had an accent. If I wanted a grammar book, he would buy it for me, same for note books and other stationery, but he would not teach me.

 

He told me to pick the language on my own: I was little enough for that, a kindergartner. He was right, though he was a historian; and I chose American.

 

Back to deriving American English entire:
The main idea of the approach is that the origins of American English are somehow contained in the various regional dialects of British English.
AMERICAN ENGLISH, AN INTRODUCTION, by Zoltan Kovecses.

 

Ben Trawick-Smith makes an interesting point:
as well, we might think about the British as “talking American”.

 

He would include American English with “a larger continuum of Southern England-derived dialects”, he yet adds the idea is debatable. Feel welcome to read, WHEN DID AMERICANS STOP “TALKING BRITISH”?

 

What American English do we talk about? If we do not say, the American English of the 1900s, or 1800s, we say: contemporary American English.

 

The present-day form of the language originated in the USA. We always tell language origins by the lands of emergence.

 

My theory is that humans have spontaneity to accompany reason, and always part invent own skill. We cannot ascribe American English to scholarly dictates.

 

American was taking shape already with the Declaration and Constitution. We can see the honor that behavior followed; the definite article begins to take on a cognitive shape, in citizens of a state rather than always the citizens (thereof).

 

The Modal verb shall presents its scope to prefigure, not to prescribe:

The trial of all crimes, except in cases of impeachment, shall be by jury; and such trial shall be held in the State where the said crimes shall have been committed.

 

Feel welcome to my grammar blog notes on modern American English and the US Constitution.
CONSTITUTION OF THE UNITED STATES OF AMERICA

*****

LINK: READ THIS IN A SLAVIC LANGUAGE, POLISH

Advertisements

Feel welcome to comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s